Bei der Verwendung französischer Redewendungen immer daran denken, dass da über irgendeinem Vokal mit großer Wahrscheinlichkeit noch ein Accent steht. Am Einsatz von Accents merkt der Mail-Empfänger, dass der Absender sprachlich gebildet ist.
So wie ich als der Empfänger heute morgen:
Sorry, dass das alles so pö á pö bei dir von mir eintrifft.





Ich fragte mal eine französische Kollegen, ob man in Frankreich denn auch [Lui Defünä] kennen würde, …
“wen…?” “oh… [Lui Defünesss]”
- Nein … oooo -
so viel zum Thema fronzösisch…
greetz Falk
Comment von luis de funes — Saturday, 12. Sep 2009 @826 @ 19:50